Titolo : | Titù : ˆ[...il ‰bambino silenzioso] | Tipo di documento: | materiale a stampa | Autori: | , Claudine Galea ; illustrazioni di , Goele Dewanckel ; traduzione di , Francesca Lazzarato | Editore: | Roma : Orecchio acerbo | Data di pubblicazione: | 2021 | Titoli uniformi: |
Au pays de Titus
| Numero di pagine: | 1 volume (senza paginazione) | Ill.: | in gran parte ill. | Dimensioni: | 33 cm | ISBN/ISSN/EAN: | 978-88-320-7070-5 | Note generali: | Titolo della copertina
Complemento del titolo in posizione del frontespizio. | Lingua : | Italiano (ita) Lingua originale : Francese (fre) | Indicizzazione: | 843.92 NARRATIVA FRANCESE. 2000- | Sommario: | Titù è un bambino silenzioso. Lui sa bene che le cose si possono capire molto meglio attraverso lo sguardo. Non si spiega perché invece i grandi si ostinino a parlare, parlare, parlare e spesso anche a urlare nei suoi confronti solo ordini e divieti. Per difendersi da quella valanga di parole scandite che ogni giorno lo investe decide di uscirsene da una finestra immaginata per potersi dedicare alle cose che piacciono a lui, con il suo ritmo. Se allo sguardo può sembrare che quel bambino stia perdendo tempo, in realtà davanti a loro c'è il corpo ma la testa è altrove, occupata a essere lucciola luna lucertola lumaca, ragno radice ravanello ranocchia, patata palla paguro passerotto, a farsi mille domande importanti. Lì, nel suo paese, si sente finalmente al sicuro, tra amici. Sa che lì i grandi sono troppo grandi per poterci entrare. Età di lettura: da 6 anni. |
Titù [materiale a stampa] : ˆ[...il ‰bambino silenzioso] / , Claudine Galea ; illustrazioni di , Goele Dewanckel ; traduzione di , Francesca Lazzarato . - Roma : Orecchio acerbo, 2021 . - 1 volume (senza paginazione) : in gran parte ill. ; 33 cm. ISBN : 978-88-320-7070-5 Titolo della copertina
Complemento del titolo in posizione del frontespizio. Lingua : Italiano ( ita) Lingua originale : Francese ( fre) Indicizzazione: | 843.92 NARRATIVA FRANCESE. 2000- | Sommario: | Titù è un bambino silenzioso. Lui sa bene che le cose si possono capire molto meglio attraverso lo sguardo. Non si spiega perché invece i grandi si ostinino a parlare, parlare, parlare e spesso anche a urlare nei suoi confronti solo ordini e divieti. Per difendersi da quella valanga di parole scandite che ogni giorno lo investe decide di uscirsene da una finestra immaginata per potersi dedicare alle cose che piacciono a lui, con il suo ritmo. Se allo sguardo può sembrare che quel bambino stia perdendo tempo, in realtà davanti a loro c'è il corpo ma la testa è altrove, occupata a essere lucciola luna lucertola lumaca, ragno radice ravanello ranocchia, patata palla paguro passerotto, a farsi mille domande importanti. Lì, nel suo paese, si sente finalmente al sicuro, tra amici. Sa che lì i grandi sono troppo grandi per poterci entrare. Età di lettura: da 6 anni. |
|